12 Authors Write About the Libraries They Love Read heartwarming stories from authors including
Barbara Kingsolver, Neil Gaiman, Amy Tan and Annie Proulx and see pictures at https://www.nytimes.com/2018/10/15/books/review/public-libraries.html
The F. W.
Woolworth Company (often referred to as Woolworth's or Woolworth)
was a retail company and one of the original pioneers of the five-and-dime
store. It was arguably the most
successful American and international five-and-dime business, setting trends
and creating the modern retail model that stores follow worldwide today. The first Woolworth store was opened by Frank Winfield Woolworth on February
22, 1878, as "Woolworth's Great Five Cent Store" in Utica,
New York. Though it initially
appeared to be successful, the store soon failed. When Woolworth searched for a new location, a
friend suggested Lancaster, Pennsylvania. Using the sign from the Utica store,
Woolworth opened his first successful "Woolworth's Great Five Cent
Store" on July 18, 1879, in Lancaster.
He brought his brother, Charles Sumner Woolworth, into the
business. The two Woolworth brothers
pioneered and developed merchandising,
direct purchasing, sales, and customer service practices commonly used
today. Despite its growing to be one of
the largest retail chains in the world through most of the 20th century, increased
competition led to its decline beginning in the 1980s, while its sporting goods
division grew. The chain went out of business in July 1997, when the company
decided to focus primarily on sporting goods and renamed itself Venator
Group. By 2001, the company focused
exclusively on the sporting goods market, changing its name to the
present Foot Locker, Inc., changing its ticker symbol from its
familiar Z in 2003 to its present ticker (NYSE: FL). Retail chains using the Woolworth name
survive in Austria, Germany, Mexico and,
until early 2009, the United
Kingdom. The similarly named
Woolworths supermarkets in Australia and New
Zealand are operated by Australia's largest retail company, Woolworths Limited, a separate company with no
historical links to the F. W. Woolworth Company or Foot Locker, Inc. However, Woolworths Limited did take their
name from the original company, as it had not been registered or trademarked in
Australia at the time. Similarly, in
South Africa, Woolworths Holdings Limited operates
a Marks & Spencer-like store and uses the
Woolworth name, but has never had any connection with the American
company. The property development
company Woolworth Group in Cyprus began life as an offshoot of the British
Woolworth's company, originally operating Woolworth's department stores in
Cyprus. In 2003, these stores were
rebranded Debenhams, but the commercial property arm of the business
retained the Woolworth's name.
Mario
Buatta, the
interior decorator hailed for decades as the Prince of Chintz because of the
cheerful flowered fabrics that were a signature element of his English
country–style rooms, died in New York City on October 15, 2018 five days short
of his 83rd birthday. Born and raised in
Staten Island, New York, a son of violinist and bandleader Phil Burton (née
Felice Buatta, aka Felix Buatta, aka Phil Buatta) and a grandson of Italian
immigrant craftsmen—one grandfather was a carpenter, the other was a
plasterer—the future decorator grew up disenchanted with all things
modern. Mitchell Owens Read
extensive article and see pictures at https://www.architecturaldigest.com/story/mario-buatta-prince-of-chintz-obituary
Anthea Bell, translator, born 10 May 1936; died
18 October 2018 In 1970 Anthea Bell found
herself with the tricky task of translating Asterix in Britain. The
eighth adventure in the comic book series rested on a French view of the English
that was not directly translatable, involving warm beer, rugby louts and tea. A whole strand of humour rested on the English
inability to tell tu from vous, while the
bowler hat did not lend itself to fruity puns in quite the same way as
the chapeau melon. So Bell
transported the story to a Wodehousian England “with much: ‘I say, jolly good, old fellow, what!’” And though she herself was never very
satisfied with the result, René
Goscinny, co-creator of Asterix, was overheard muttering to himself,
“Ah, vieux fruit. I wish I’d thought of that one!” It was not the first time that Bell had
upstaged the creators of one of the world’s most famous comics. It was she, working with the academic Derek
Hockridge, who changed the name of Obelix’s small, evil-tempered dog from Idéfix to Dogmatix and
who named the local druid Getafix, giving rise to decades of debate as to the
precise nature of his herbs. But her 35
Asterix translations culminating in Asterix and the Picts in 2013 were only a fraction of an oeuvre
that ran into several hundreds of titles, and she was appointed OBE for
services to literature and literary translation in 2010. One reason for
Bell’s prolific output was her ability to move fluidly between children’s and
adult publishing. On the children’s
side, she reunited with Goscinny on his Le Petit Nicolas series, as well as
translating books by Erich Kästner and the fairytales of Charles Perrault, the Brothers Grimm and Hans
Christian Andersen. An early adopter of
new technology, who regarded age as no barrier, she hit the bestseller charts
again in the noughties with Cornelia Funke’s Inkheart trilogy. She won
the Mildred L Batchelder award, which recognises the year’s “most
outstanding” children’s book translated into English and published in the US,
seven times--more than anyone else--for her translations from German, French
and Danish, the last of which languages she taught herself over a single
Christmas. Bell also translated Freud,
Kafka and a polemic against world armament by the German statesman Willy Brandt. Her
longstanding love affair with German culture was rewarded, in 2015, with the Cross of Merit for her “invaluable contribution to furthering
understanding between Germany and the UK”.
Claire Armitstead https://www.theguardian.com/books/2018/oct/18/anthea-bell-obituary
Authors and translators
the Muser is grateful for
Camilla Läckberg (born Jean Edith Camilla Läckberg Eriksson August 30,
1974) Swedish writer of crime fiction, cookbooks
and shildren's stories
Steven T. Murray (born October 7, 1943) American translator of Swedish, German, Danish, and Norwegian who has worked under the pseudonyms
Reg Keeland and McKinley Burnett
Henning
Mankell (1948–2015) Swedish
crime fiction writer best known for the character Kurt Wallender which he
created
Gregory
Rabassa (1922–2016)
was an American literary translator from Spanish and Portuguese to English who
taught for many years at Columbia
University and Queens College.
Gabriel
José de la Concordia García Márquez (1927–2014) was a Colombian novelist, short-story writer, screenwriter and
journalist. García Márquez waited three
years for Gregory Rabassa to schedule translating One Hundred
Years of Solitude. He
later declared Rabassa's translation to be superior to the Spanish original. See also https://lans.ua.ac.be/index.php/LANS-TTS/article/viewFile/135/77
and http://funtranslations.com/
Crazy Rich Asians is a 2013 novel by Kevin Kwan. Kwan stated that his intention in writing the
novel was to "introduce a contemporary Asia to a North American
audience". He claimed the novel was
loosely based on his own childhood in Singapore. The novel became a bestseller and was
followed by two sequels, China Rich Girlfriend in 2015
and Rich People Problems in 2017. A film adaptation of the novel was
released on August 15, 2018. https://en.wikipedia.org/wiki/Crazy_Rich_Asians Crazy Rich Asians and its two
sequels are all listed on the bestseller list of paperback fiction in the
October 21, 2018 issue of the Toledo newspaper.
After obtaining his first degree in creative writing
from the University of Houston, Kevin Kwan moved to Manhattan to pursue a BFA
at Parsons School of Design. Kevin's early years in the city were spent
working for Martha Stewart Living, Andy Warhol's Interview magazine,
and M & Co, the legendary design firm founded by Tibor Kalman. In 2000, Kevin established his own creative
studio, where he specialized in producing high profile projects for clients
such as the New York Times, the Museum of Modern Art, Rockwell
Group, and TED.com. Many unforgettable
experiences followed, like creating the ultimate publishing tribute to Oprah
Winfrey's groundbreaking television show, handling Elizabeth Taylor's fabled
jewel collection while producing Elizabeth Taylor: Love Affair with Jewelry, and serving
as the visual consultant for the re-launch of the TED website, which exceeded a
billion views in November 2012. http://www.kevinkwanbooks.com/
Tibor Kalman
was a renowned American graphic designer of Hungarian descent. He is recognized for his position at Colors magazine
as editor-in-chief. He also authored
numerous books on the subject. His
accomplishments were legend within the field and widely known outside as
well. Born on July 6, 1949 in Budapest,
Hungary and later moved to United States with his family, attaining the
residency in 1956. His family escaped
Hungary under dire circumstances which involved the Soviet invasion. They permanently settled in Poughkeepsie, New
York. There he studied at the New York
University, although he dropped out a year after, attending journalism
classes. During 70s he did a stint at a
small New York City bookstore which would become one of the nation’s leading
bookstores, Barnes & Noble. Soon
after, he was appointed the supervisor of bookstore’s in-house design
department. Subsequently, in
collaboration with Carol Bokuniewicz and Liz Trovato, Kalman founded the design
firm M & Co. The studio managed the
corporate work providing a diverse range of solutions to their clients. The company dealt with various clients
including the new wave group Talking Heads, Restaurant Florent in New York
City’s Meatpacking District and the Limited Corporation. The American Institute of Graphic Arts
presented him with the highest honor of graphic art, AIGA Medal, in 1999. http://www.famousgraphicdesigners.org/tibor-kalman
http://librariansmuse.blogspot.com Issue 1973
October 22, 2018 295th day of the
year
No comments:
Post a Comment