ghazal (Pronounciation:
“guzzle”) Originally an Arabic verse
form dealing with loss and romantic love, medieval Persian poets embraced the
ghazal, eventually making it their own.
Consisting of syntactically and grammatically complete couplets, the
form also has an intricate rhyme scheme.
Each couplet ends on the same word or phrase (the radif), and is preceded by the couplet’s rhyming word
(the qafia, which appears twice in
the first couplet). The last couplet
includes a proper name, often of the poet’s. In the Persian tradition, each
couplet was of the same meter and length.
English-language poets who have composed in the form include Adrienne Rich, John Hollander, and Agha Shahid Ali; see Ali’s “Tonight” and Patricia Smith’s “Hip-Hop Ghazal.”
https://www.poetryfoundation.org/learn/glossary-terms/ghazal
buffoon noun A rude or vulgar fool. A person who amuses others by ridiculous behavior. Find
etymology, synonyms and antonyms at https://www.synonym.com/synonyms/buffoon Find out who was called the "chief buffoon of the professional class,”
in this May 13, 2020 article at https://thehill.com/homenews/coronavirus-report/497569-tucker-carlson-labels-fauci-chief-buffoon-of-the-professional
Edna Ferber (1885–1968) was an American novelist, short story writer and playwright.
Her novels include So Big (1924), Show Boat (1926; made into the
celebrated 1927 musical), Cimarron (1930; adapted into the 1931
film which won
the Academy Award for Best Picture), Giant (1952; made into the 1956 film of the same name) and Ice
Palace (1958), which also received a film adaptation in 1960. Initially
going to study acting, Ferber abandoned these plans to help support her family
at age 17. When recovering from
anemia, Ferber's first short stories were compiled and published along
with her first novel, Dawn O'Hara, The Girl Who Laughed, was
published in 1911. In 1925, she won
the Pulitzer Prize for her book, So Big. Following the award, the novel was made into
a silent film starring Colleen Moore that
same year. An early talkie movie
remake followed in 1932, starring Barbara Stanwyck and George Brent,
with Bette Davis in a supporting role. A 1953 remake of So
Big starring Jane Wyman is
the most popular version to modern audiences.
Riding off the popularity of So Big, Ferber's next
novel, Show Boat, was just as successful and shortly after its release,
the idea of turning it into a musical was
brought up. When composer Jerome Kern proposed
this, Ferber was shocked, thinking it would be transformed into a typical light
entertainment of the 1920s. It was not
until Kern explained that he and Oscar Hammerstein II wanted to create a different type of musical that
Ferber granted him the rights and it premiered on Broadway in 1927, and has
been revived 8 times following its first run.
https://en.wikipedia.org/wiki/Edna_Ferber
Tom Papa
is a busy man. In addition to publishing
his second book, You're Doing Great! And Other Reasons To Stay Alive,
he co-hosts the radio show What a Joke with Papa and
Fortune on Sirius XM, hosts the podcast Come To Papa, is a frequent panelist on NPR's Wait Wait Don't Tell Me and is also a
writer and performer on Live From Here—formerly, A Prairie Home Companion. Link to 40-minute interview with Jesse Thorn
at https://www.npr.org/2020/04/02/826409548/comedian-tom-papa See also https://en.wikipedia.org/wiki/Tom_Papa
The Rose Family by Robert Frost (1874-1963)
The rose
is a rose,
And was always a rose.
But the theory now goes
That the apple's a rose,
And the pear is, and so's
The plum, I suppose.
The dear only knows
What will next prove a rose.
You, of course, are a rose--
But were always a rose. https://www.poemhunter.com/poem/the-rose-family/
And was always a rose.
But the theory now goes
That the apple's a rose,
And the pear is, and so's
The plum, I suppose.
The dear only knows
What will next prove a rose.
You, of course, are a rose--
But were always a rose. https://www.poemhunter.com/poem/the-rose-family/
Find poem The Rose by
William Carlos Williams (1883-1963) in English and Hungarian at https://www.babelmatrix.org/works/en/Williams,_William_Carlos-1883/Poem_(The_rose)
Whole Roasted Pineapple by
Gaz Oakley https://www.splendidtable.org/recipes/whole-roasted-pineapples
Roast whole pineapple with black pepper & rum byTom
Kerridgehttps://www.bbcgoodfood.com/recipes/roast-whole-pineapple-black-pepper-rum
Brazilian Grilled Pineapple
bSoccerNut https://www.allrecipes.com/recipe/235932/brazilian-grilled-pineapple/
The proverbial saying
'There's no fool like an old fool' is first found in a place we might expect to
find it, that is, an early and comprehensive collection of English
proverbs. There are a few of such but,
in this case, it is John Heywood's 1546 glossary A dialogue conteinyng
the nomber in effect of all the prouerbes in the englishe tongue: But there is no foole to the olde foole,
folke saie. https://www.phrases.org.uk/meanings/there-is-no-fool-like-an-old-fool.html
From
before Shakespeare’s “There was a lover and his lass, / With a hey, and a ho,
and a hey nonny no”, right down to the present day, nonsense words have been a
regular feature of song lyrics. You
might think that it’s a stretch to suggest another meaningless la-la lyric
filler is the origin of this usefully dismissive word. However, that indeed seems to be its origin,
although the usual form until relatively recently was falderal rather than folderol. There are
many traditional rhymes and songs with variants of “fal-de-ral” in them
somewhere. For example, Robert Bell
noted these words of an old Yorkshire mummer’s play in his Ancient Poems, Ballads and Songs of the
Peasantry Of England of
1857: “I hope you’ll prove kind with
your money and beer, / We shall come no more near you until the next year. /Fal
de ral, lal de lal, etc.” And Sir Walter
Scott included a few lines of an old Scottish ballad in The Bride of Lammermoor (1819): “There was a haggis in Dunbar, / Fal de ral,
etc. / Mony better and few waur, / Fal de ral, etc.” Charles Dickens had gentle fun with this habit
in his Sketches By Boz of
1836-7: “Smuggins, after a considerable quantity of coughing by way of
symphony, and a most facetious sniff or two, which afford general delight,
sings a comic song, with a fal-de-ral—tol-de-ral chorus at the end of every
verse, much longer than the verse itself.”
It was around 1820 that this traditional chorus is first recorded as a
term for a gewgaw or flimsy thing that was showy but of no value, though it had
to wait until the 1870s before it started to be widely used. http://www.worldwidewords.org/weirdwords/ww-fol1.htm
June 8,
2020 After sitting undisturbed for more
than 10 years, a treasure chest holding gold nuggets and precious gems has been
found in the Rocky Mountains. The box
was hidden by millionaire art dealer Forrest Fenn; his only clues included a
map and a poem. But after countless
quests, the search is over. "The treasure has been found," Fenn wrote in
a statement to a blog run by Dal Neitzel for discussions among Fenn
treasure seekers. "It was under a
canopy of stars in the lush, forested vegetation of the Rocky Mountains and had
not moved from the spot where I hid it more than 10 years ago," Fenn
said. "I do not know the person who
found it, but the poem in my book led him to the precise spot." The successful seeker has not come
forward. For some, it became a dangerous
obsession: In the process of looking for
the trove that was said to be worth as much as $2 million, at least four people have died. "The ornate, Romanesque box is 10-by-10
inches and weighs about 40 pounds when loaded," as NPR's John Burnett reported in 2016. "Fenn has only revealed that it is
hidden in the Rocky Mountains, somewhere between Santa Fe and the Canadian
border at an elevation above 5,000 feet.
It's not in a mine, a graveyard or near a structure." Bill Chappell
https://www.npr.org/2020/06/08/872186575/hidden-million-dollar-treasure-has-been-found-in-rocky-mountains-art-dealer-says
http://librariansmuse.blogspot.com Issue 2282
June 9, 2020
No comments:
Post a Comment