What's the origin of the phrase 'Helter-skelter'? Those
of a certain age might remember The Beatles' song from the 1968 White Album
- Helter Skelter. If so,
the song's lyrics may also evoke memories of clinging on to hessian mats and
spiralling down fairground slides. These
slides began appearing at British fairs around the turn of the 20th
century. In 1906, the UK newspaper The
Westmorland Gazette included this:
"The World's Manufacturing Company, examples of whose
'helter-skelter' lighthouses are at Earl's Court, Blackpool, Southport, and
other places." But, beyond the
fairground, what is helter-skelter? The
term long pre-dates the fairground ride and has been used to mean disorderly
haste or confusion since at least the 16th century. Thomas Nashe used it that way in his 'Four
letters confuted', 1592:
"Helter skelter, feare no colours, course him, trounce
him." Helter-skelter has been in
common use in England for the past 400 years and has been known in the USA
since the 1820s. Neither helter nor
skelter had any meaning in themselves.
Like many word pairs of this sort (called rhyming
reduplications), they only exist as part of the pair--although skelter was
used alone later, but only as a shortened form of helter-skelter. Another reduplication with
a similar meaning is pell-mell (a confused throng or, in
disordered haste). This originated around the same time--the first
recorded use dates from 1579. Others
which came later, but which are in shouting distance in terms of meaning, are
harum-scarum (reckless rowdiness) and hurly-burly (commotion and
confusion).
https://www.phrases.org.uk/meanings/helter-skelter.html
Galax, the wandplant, wandflower,
or beetleweed, is a genus in the flowering plant family Diapensiaceae, containing a single
species, Galax urceolata (syn. G. rotundifolia, G.
aphylla). It is native to the
southeastern United States from Massachusetts and New York south to northern Alabama, growing mainly in the Appalachian Mountains at
altitudes of up to 1,500 m, where it grows in shaded places in forests.
The leaves are often harvested for the floristry industry; concern has been
expressed over excessive exploitation, and collection is now restricted in many
areas. It has also been used in herbalism to treat cuts and kidney
ailments. The independent city of Galax, Virginia, is named after this
plant. See picture of the galax plant at
https://en.wikipedia.org/wiki/Galax
The
phrase get down to brass tacks is an Americanism
dating from the 19th century. In the
idiom, brass tacks means (1) the essentials,
or (2) the basic facts, so to get down to brass tacks is to focus
on the essentials. The phrase’s exact
derivation is unknown, though there are a few theories. One is that the expression is inspired by the
centrality of actual brass tacks in furniture and upholstery. Another is that brass tacks is
simply a bit of rhyming wordplay derived from facts. In any case, the phrase was widespread in its
modern sense by the early 20th century.
http://grammarist.com/usage/get-down-to-brass-tacks/
April is National Poetry Month.
Arizona's first poet laureate, Alberto Ríos, was appointed by Governor Brewer on August 19,
2013. His term started January 20,
2014. https://www.loc.gov/rr/main/poets/arizona.html
Alberto Rios’ 2015 poem “The
Border: A Double Sonnet,” 28 lines, each, he says, its own
mini-poem, and a doubled format that represents the two sides of a place often
depicted in terms of conflict. In the
words of Alberto Rios, "We seem to live in a world of maps, but, in truth, we live in a world
made not of paper and ink, but of people. Those lines are our lives. Together, let us turn the map, until we see
clearly the border is what joins us, not what separates us." https://www.pbs.org/newshour/show/to-arizonas-first-poet-laureate-the-border-is-what-joins-us Read The Border: A Double Sonnet and if
desired, sign up for a poem a day in your inbox at https://www.poets.org/poetsorg/poem/border-double-sonnet
Edmund John Millington Synge (1871-1909) was an Irish playwright,
poet, prose writer, travel writer and collector of folklore. He was a key figure in the Irish Literary
Revival and was one of the cofounders of the Abbey Theatre. He is best known for his play The Playboy of
the Western World, which caused riots in Dublin during its opening run at the
Abbey Theatre. Although he came from an Anglo-Irish background, Synge's
writings are mainly concerned with the world of the Roman Catholic peasants of
rural Ireland and with what he saw as the essential paganism of their world
view. Link to poems of Synge at https://www.poemhunter.com/john-millington-synge/
Patrick Kavanagh (1904-1967) is one of
Ireland's best-loved poets: when
the Irish Times compiled a list of favourite Irish poems in
2000, ten of Kavanagh's were in the top fifty, with only Yeats's name appearing
more frequently. Kavanagh rose to such
literary pre-eminence from the humblest of backgrounds. Born in Inniskeen parish, Co. Monaghan, his
father was a cobbler and a farmer of sixteen acres. Kavanagh left school at twelve to apprentice
as a cobbler himself, but having no aptitude for shoe-making, he helped instead
on the family farm. So for the first 27
years of his life, Kavanagh lived the life of rural Ireland, the life of
"fairs and football matches, of mass-going and dance-going." (Seamus Heaney, The Sense of Place,
a lecture given in the Ulster Museum, 1977). At the same time, despite this entirely
unbookish background, Kavanagh was drawn to writing poems, his first appearing
in the local papers in 1928. As he said
of his early poetic development, "I dabbled in verse and it became my
life." His poems began to appear
further afield and this prompted Kavanagh to leave home in 1931 and walk to
Dublin, where his brother was already a teacher, to try and further his
literary aspirations. To an extent he was successful, his first
collection, Ploughman and Other Poems, appearing in 1936. In a 1963 recording, Kavanagh wryly says
"every potential employer said I was a genius and therefore
unemployable." Nevertheless, he
continue to publish including, in 1942, his long poem 'The Great Hunger' which
chronicles the privations--mental, spiritual and physical--of the rural life he
knew so intimately. This was followed by
a loosely autobiographical novel, Tarry Flynn (1948), which
was briefly banned. https://www.poetryarchive.org/poet/patrick-kavanagh
Iman
Budhi Santosa (born 28
March 1948), commonly known as IBS, is an Indonesian author based in Yogyakarta. Born in Magetan, East Java, IBS was educated in agriculture but drawn to literature
from a young age. In 1969, he helped
establish the Persada Studi Klub, later publishing numerous works, including
poetry collections, novels, and short stories. His poetry has been considered to have strong Javanese cultural influences.
https://en.wikipedia.org/wiki/Iman_Budhi_Santosa
From the World
Sojourner: Hong Kong has a great public transportation system, as do all
world-class cities. There is an
underground metro system, and also these double-decker trams on rails and
powered by overhead lines. In addition to the fast ferries pointed out
earlier, there is the Star Ferry running its old-fashioned and slow
double-ended ferries, and a ride at its leisurely pace was lots of fun.
It runs between Hong Kong Island and Kowloon and was established—when
else—in 1888. Being double-ended, they never have to back up; they just
use the propeller and rudder at what was the bow and has now become the stern. One key point from a story in Yachting
magazine when I was in high school: A crew member has to go to what was
the bow and hook the rudder to the rudder cables and pull out a big pin that
was holding the rudder straight ahead—now the bow has become the stern and can maneuver
the ship. Another crew member has to go to what was the stern, and will
now be the bow, and unhook the rudder cables and put in a pin to hold the
rudder dead amidships. In the article, the author, in his youth, forgot
the pin. The ferry left the terminal, built up some speed, and then the
rudder at what was then the bow clanged all the way over. The ferry
heeled hard over, throwing passengers to the deck, and nearly capsized.
To quote Governor Perry, "Oops." Fortunately, no such drama in
Hong Kong for me. In Hong Kong, three
entities can print currency. The Hong Kong government, the Bank of China,
and Hongkong Shanghai Banking Corporation. How curious that a
non-governmental bank, HSBC, can issue legal tender. However, HSBC, but
not Bank of China, is required to set aside gold bullion on a dollar-for-dollar
basis for the currency it issues. Feng
Shui is alive in China and is more than simply a way of arranging furniture in
a house. HSBC built its
headquarters in Hong Kong, and then Bank of China built a taller building that
was designed by I. M. Pei and had a knife-edge corner pointed at HSBC’s
building. Bad Feng Shui for HSBC, so HSBC added the two cannons to the
top of its building, aimed at BoC’s building, to overcome the effect of this
knife. Thank you, Muse reader!
http://librariansmuse.blogspot.com Issue 1865
March 28, 2018
No comments:
Post a Comment