Thursday, May 24, 2012

May 18, 2012  Earlier this month, it was revealed that Joanne Harris’s bestselling novel Chocolat (1999) had officially passed the one million copies mark, placing her in what The Bookseller called the “Millionaire’s Club”.  Jodi Picoult’s My Sister’s Keeper (2003) followed suit, as did John Boyne’s The Boy in the Striped Pyjamas (2006).  Astonishingly, according to Nielsen BookScan figures, the Harris, Picoult and Boyne novels joined the ranks of just 68 books (some of them non-fiction) that have sold more than one million copies since records began in 1998.  Harris became only the fourth British female novelist to top one million copies, after J K Rowling (Harry Potter), Helen Fielding (Bridget Jones) and Kate Mosse (Labyrinth).  Carl Wilkinson  http://www.telegraph.co.uk/culture/books/bookreviews/9272388/The-Millionaire-Authors-Club.html

One of Italy's leading universities - the Politecnico di Milano - is going to switch to the English language.  The university has announced that from 2014 most of its degree courses - including all its graduate courses - will be taught and assessed entirely in English rather than Italian.  "Universities are in a more competitive world, if you want to stay with the other global universities - you have no other choice," says Professor Giovanni Azzone.  He says that his university's experiment will "open up a window of change for other universities", predicting that in five to 10 years other Italian universities with global ambitions will also switch to English.  

The dynamic lexicon changes the way we look at problems ranging from human-computer interaction to logic itself, but it also has an application in the political realm.  Over the last few decades, some important legal scholars and judges — most notably the United States Supreme Court Justice, Antonin Scalia — have made the case that the Constitution is not a living document, and that we should try to get back to understanding the Constitution as it was originally written by the original framers — sometimes this doctrine is called textualism.  Scalia’s doctrine says that we cannot do better than concentrate on what the Constitution actually says — on what the words on paper say.  Scalia once put this in the form of a tautology: “Words mean what they mean.”  In his more cautious formulation he says that “words do have a limited range of meaning, and no interpretation that goes beyond that range is permissible.”  Pretty clearly Scalia is assuming what I have called the static picture of language.  But “words mean what they mean” is not the tautology that Scalia seems to think it is.  If word meanings can change dramatically during the course of a single conversation how could they not change over the course of centuries?  But more importantly, Scalia’s position seems to assume that the original meanings of the words used in the Constitution are nearly fully determined — that the meaning of a term like “person” or phrase like “due process,” as used in the Constitution is fully fleshed out.  But is it really determined whether, for example, the term “person” in the Constitution applies to medically viable fetuses, brain dead humans on life support, and, as we will have to ask in the fullness of time, intelligent robots?  The dynamic picture says no.  The words used by lawmakers are just as open ended as words used in day-to-day conversation.  Peter Ludlow  http://opinionator.blogs.nytimes.com/2012/04/22/the-living-word/

The story goes that the John Montagu, the fourth Earl of Sandwich, asked for beef served between slices of bread so that he could eat while continuing to play cards and his friends asked "to have the same as Sandwich", according to the British Sandwich Association.  The first written record of the sandwich was in 1762 and the Kent town of Sandwich, which is the earldom of the Montagu family, is celebrating the 250th anniversary of the meal.  Sir Edward Montagu, a prominent naval commander, became the first Earl of Sandwich when he was offered a peerage in 1660.  Steve Laslett, one of the organisers of the Sandwich Celebration Festival, said Sir Edward Montagu chose the title because "at the time Sandwich was the premier sea port in England".  "When he was offered the earldom he could have chosen Portsmouth but he chose Sandwich - today we could be eating a Portsmouth."   http://www.bbc.co.uk/news/uk-england-kent-18010424

The Preakness Range on northern New Jersey was originally inhabited by the Munsee (Minsi) Lenape.  Preakness appears to be a modernized form of per-ukunees, a Lenape term thought to mean young buck.  For a time, Dutch settlers actually referred to the range as Harteberg, which appropriately translates to Deer Mountain.  For most of modern history the Preakness Range remained a wilderness providing recreation to the inhabitants of surrounding towns.  Only the southern section of the range was particularly built up, with William Paterson University acting as buffer to hold back development from encroaching northward across the main ridge of Preakness Mountain.  In the 1980s, when development began to threaten the remaining wilderness of the range, a push by local citizens to preserve the Preakness Range for the public interest was begun, ultimately resulting in the creation of High Mountain Park Preserve.  http://en.wikipedia.org/wiki/Preakness_Range

One variation of Preakness was Preckiness, used by General George Washington to describe the area where his troops were quartered in the winter of 1776-77.  Nearly a century later, Milton H. Sanford, a thoroughbred owner, became attracted to the name.  He called his farms, one in New Jersey and another in Kentucky, Preakness.  His Jersey farm was located in the Indians' "quail woods."  Today, there remains a Preakness, N.J.   When he bought a yearling sired by Lexington and foaled by Bay Leaf from A. J. Alexander, he named the colt (bred in Kentucky at Woodburn Farm) Preakness, unaware that he was contributing to turf immortality.  It was Preakness who turned up as a 3-year-old for his debut in the Dinner Party Stakes at Pimlico's inaugural in 1870.  He was derided as a "cart horse" for his ungainly appearance, but won that first stakes at Old Hilltop, which became a history-producing victory.  It was the colt's only start in 1870 but he left a lasting impression at Pimlico.  Three years later, the Maryland Jockey Club honored him by calling its newest stakes race "Preakness".  The Dinner Party Stakes eventually became the present-day Dixie Handicap.  http://www.preakness-stakes.info/preakness.php 

Reduplication is a morphological process in which the root or stem of a word, or part of it, is repeated.  Reduplication is used both inflectionally to convey a grammatical function, such as plurality, intensification, etc., and derivationally to create new words.  English uses some kinds of reduplication, mostly for informal vocabulary.  There are three types:

Rhyming reduplications:  abracadabra, boogie-woogie, bow-wow, chock-a-block, claptrap, gang-bang, eency-weeny, fuddy-duddy, fuzzy-wuzzy, hanky-panky, harum-scarum, heebie-jeebies, helter-skelter, herky-jerky, hi-fi, higgledy-piggledy, hobnob, Hobson-Jobson, hocus-pocus, hodge-podge, hoity-toity, hokey-pokey, honey-bunny, hubble-bubble, hugger-mugger, Humpty-Dumpty, hurly-burly, hurry-scurry, itsy-bitsy, itty-bitty, loosey-goosey, lovey-dovey, mumbo-jumbo, namby-pamby, nimbly-bimbly, nitty-gritty, nitwit, okey-dokey, pall-mall, palsy-walsy, pee-wee, pell-mell, picnic, razzle-dazzle, roly-poly, sci-fi, super-duper, teenie-weenie, tidbit, walkie-talkie, willy-nilly, wingding

Exact reduplications:  (baby-talk-like): bonbon, bye-bye, choo-choo, chop-chop, chow-chow, dum-dum, fifty-fifty, go-go, goody-goody, knock-knock, no-no, pee-pee, poo-poo, pooh-pooh, rah-rah, so-so, tsk-tsk, wee-wee.

Ablaut reduplications:  bric-a-brac, chit-chat, criss-cross, dilly-dally, ding-dong, fiddle-faddle, flimflam, flip-flop, hippety-hoppety, kitcat, knick-knack, mish-mash, ping-pong, pitter-patter, riff-raff, riprap, see-saw, shilly-shally, sing-song, teeny-tiny, teeter-totter, tic-tac-toe, tick-tock, ticky-tacky, tip-top, tittle-tattle, wish-wash, wishy-washy, zig-zag 

Search the collection of the Toledo Museum of Art and find examples such as the sculpture Gorilla by Daisy Youngblood at:  http://classes.toledomuseum.org:8080/emuseum/view/objects/asitem/111/10/invno-asc?t:state:flow=f1385fa4-f7d9-42e4-96aa-0f13ad77c46b

No comments: